Cloudwords ensures all stakeholders -- internal teams, translation vendors, reviewers, external parties -- stay in-sync and on-time, all the time. We do this via fully customizable automated workflows and cross-border collaboration. This helps to unify globally dispersed teams and align corporate and regional needs.
Our in-context review process highlights any design issues on-screen, as if the new translated content were in the original marketing automation tool. It is the industry's easiest way to review and edit translated content. And because we make it so fast and easy, you'll be able to do it again and again.
The result? More markets, more campaigns, more deals. Just more, faster.