Speak with the world. Connect with people, places and culture across language barriers.
Cloudwords automatically sends the content to Google Translate for translation.
All language codes are mapped to the appropriate ones in Google Translate
XLIFF files generated from any content type and/or integration.
Edits by reviewers are automatically updated in translation memory.
Setup takes a few minutes at most and requires credentials.
Cloudwords translates multiple files in a project in parallel for performance.
Cloudwords seamlessly integrates with Google Translate to enable a fully automated end-to-end localization process.,
Step 1. Project manager creates a translation project in Cloudwords.
Step 2. Cloudwords automatically sends the content for machine translation to Google Translate. Any content type or integration is supported. i.e. Web pages from AEM, Emails/Landing pages from Marketo, etc..
Step 3. Cloudwords automatically detects when the project has been translated.
Step 4. Regional reviewer reviews the in-context using Cloudwords OneReview and makes edits/comments.
Step 5. Cloudwords updates the translation memory with the reviewer's approved edits.
Step 6. Translated content is automatically written to the system of record.